宋 曾鞏
熙甯八年夏,吳越大旱。九月,資政殿大學士知越州趙公,前民之未饑,為書問屬縣災所被者幾鄉,民能自食者有幾,當廩於官者幾人,溝防構築可僦民使治之者幾所,庫錢倉粟可發者幾何,富人可募出粟者幾家,僧道士食之羨粟書於籍者其幾具存,使各書以對,而謹其備。
州縣史錄民之孤老疾弱不能自食者二萬一千九百餘人以告。故事,歲廩窮人,當給粟三千石而止。公斂富人所輸,及僧道士食之羨者,得粟四萬八千余石,佐其費。使自十月朔,人受粟日一升,幼小半之。憂其眾相蹂也,使受粟者男女異日,而人受二日之食。憂其流亡也,於城市郊野為給粟之所凡五十有七,使各以便受之而告以去其家者勿給。計官為不足用也,取吏之不在職而寓於境者,給其食而任以事。不能自食者,有是具也。能自食者,為之告富人無得閉糶。又為之官粟,得五萬二千余石,平其價予民。為糶粟之所凡十有八,使糴者自便如受粟。又僦民完成四千一百丈,為工三萬八千,計其傭與錢,又與粟再倍之。民取息錢者,告富人縱予之而待熟,官為責其償。棄男女者,使人得收養之。
明年春,大疫。為病坊,處疾病之無歸者。募僧二人,屬以視醫藥飲食,令無失所恃。凡死者,使在處隨收瘞之。
法,廩窮人盡三月當止,是歲盡五月而止。事有非便文者,公一以自任,不以累其屬。有上請者,或便宜多輒行。公於此時,蚤夜憊心力不少懈,事細巨必躬親。給病者藥食多出私錢。民不幸罹旱疫,得免於轉死;雖死得無失斂埋,皆公力也。
是時旱疫被吳越,民饑饉疾癘,死者殆半,災未有巨於此也。天子東向憂勞,州縣推布上恩,人人盡其力。公所拊循,民尤以為得其依歸。所以經營綏輯先後終始之際,委曲纖悉,無不備者。其施雖在越,其仁足以示天下;其事雖行于一時,其法足以傳後。蓋災沴之行,治世不能使之無,而能為之備。民病而後圖之,與夫先事而為計者,則有間矣;不習而有為,與夫素得之者,則有間矣。予故采於越,得公所推行,樂為之識其詳,豈獨以慰越人之思,半使吏之有志於民者不幸而遇歲之災,推公之所已試,其科條可不待頃而具,則公之澤豈小且近乎!
公元豐二年以大學士加太子保致仕,家於衢。其直道正行在於朝廷,豈弟之實在于身者,此不著。著其荒政可師者,以為《越州趙公救災記》雲。
参考:
https://so.gushiwen.org/shiwenv_edaec0f549c1.aspx
https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/72223
注音
熙甯八年夏[xi ning ba にie hu],吳越大旱[wu yo da (h(we))uo]。九月[jiu (ng)e],資政殿大學士知越州趙公[z zheng die da Huo Z],前民之未饑[Cie min z vei ji:],為書問屬縣災所被者幾鄉[wei sh meng ʒo yuo zai sou бi: jia ji: xiang],民能自食者有幾[min neng Z she jia you ji:],當廩於官者幾人[dang ling yü guo jia ji: にin ],溝防構築可僦民使治之者幾所[gei vang gei jo kou zou min s zh z jia ji sou],庫錢倉粟可發者幾何[ku Cie tsang so kou fa jia ji: Hou ],富人可募出粟者幾家[fu にin kou mo che so jia ji: ga],僧道士食之羨粟書於籍者其幾具存[seng дao Z ʒe z xie so sh yü zi jia dʒ ji dʒü Cen],使各書以對[s ge sh yi: dei],而謹其備[Hou jin dʒ бei ]。
州縣史錄民之孤老疾弱不能自食者二萬一千九百餘人以告[zhei yuo s lo min z gu lao zi жo be neng Z ʒe jia liang vai i tsie jiu ba yü にin yi: gao]。故事[gu Z],歲廩窮人[sei ling dʒong にin ],當給粟三千石而止[dang gei so sai tsie Za Hou z]。公斂富人所輸[gong lie fu にin sou sh],及僧道士食之羨者[dʒi sen дao Z жe z xie jia],得粟四萬八千余石[de so s vai ba tsie yü Za],佐其費[zou dʒi: fi:]。使自十月朔[s Z жe (ng)e so],人受粟日一升[にin жei so i sheng],幼小半之[you siao buo z]。憂其眾相蹂也[you dʒi: Zong xiang にo ye],使受粟者男女異日[s жei so jia nuo nü yi: にi],而人受二日之食[Hou にin жei に にi z жe ]。憂其流亡也[you dʒi: lou vang ye],於城市郊野為給粟之所凡五十有七[yü CHeng Z jiao ya wei ji: so z sou vai ng жe you tsi],使各以便受之而告以去其家者勿給[s go yi: бie жei z Hou gao yi: qü dʒi: ga zhe fe gei]。計官為不足用也[ji: guo wei be zo yong ye],取吏之不在職而寓於境者[tsi: li: z be zai zh Hou yo yü jin jia ],給其食而任以事[ji dʒi: жe Hou жen yi: Z]。不能自食者[be neng Z жe jia],有是具也[you Z dʒü ye]。能自食者[neng Z жe jia],為之告富人無得閉糶[wei z gao fu にin vu de bi: tiao]。又為之官粟[you wei z guo so],得五萬二千余石[de ng vai liang tsie yü Za],平其價予民[ping dʒi: ga yü min]。為糶粟之所凡十有八[wei tiao so z sou vai жe you ba],使糴者自便如受粟[s di jia Z бie ж жei so]。又僦民完成四千一百丈[you zou min wuo CHeng s tsie i ba dʒang],為工三萬八千[wei gong sai vai ba tsie],計其傭與錢[ji: dʒi: yong yü Zie],又與粟再倍之[you yü so zai бei z]。民取息錢者[min tsi: si Zie jia],告富人縱予之而待熟[gao fu にin zong yü z Hou dai ʒo ],官為責其償[guo wei ze dʒi: Cang]。棄男女者[qi: nuo nü jia],使人得收養之[s にin de shei yang z]。
明年春[min にian chen],大疫[дa yo]。為病坊[wei бing fang],處疾病之無歸者[ch zi бing zi vu gui jia]。募僧二人[mo seng liang にin],屬以視醫藥飲食[zho yi: Z yi: ya yin жe],令無失所恃[ling vu she sou Z]。凡死者[vai s jia],使在處隨收瘞之[s Zai ch sei shei yi z]。
法[fa],廩窮人盡三月當止[ling dʒong にin Zin sai (ng)e dang z ],是歲盡五月而止[Z sei Zin ng (ng)e Hou z]。事有非便文者[Z you fi: бie ven jia],公一以自任[gong i yi: Z жen],不以累其屬[be yi: lei dʒi: жo]。有上請者[you Zang tsing jia],或便宜多輒行[Huo бie yi: dou zhe ying]。公於此時[gong yü ts Z],蚤夜憊心力不少懈[zao ya бei sin li be shao sia],事細巨必躬親[Z si: dʒü бi gong tsin]。給病者藥食多出私錢[gei бing jia ya жe dou che s Zie]。民不幸罹旱疫[min be xing li: Huo yo],得免於轉死[de mie yü juo s];雖死得無失斂埋[sei s de vu sou lie ma],皆公力也[gai gong li ye]。
是時旱疫被吳越[Z Z Huo yo бi: wu yo],民饑饉疾癘[min ji: jin Zi li:],死者殆半[s zhe dai buo],災未有巨於此也[zai vei you dʒü yü ts ye]。天子東向憂勞[tie z dong xiang you lao],州縣推布上恩[zhei yuo tei bu Zang eng],人人盡其力[にin にin Zin dʒi: li]。公所拊循[gong sou fu Zing],民尤以為得其依歸[min you yi: wei de dʒi: yi: gui]。所以經營綏輯先後終始之際[sou yi: jing ying Zei Zi sie Hei zong s z ji:],委曲纖悉[wei qo sie si],無不備者[vu be бei jia]。其施雖在越[dʒi: s sei zai yo],其仁足以示天下[dʒi: にin zuo yi: Z tie Hu:];其事雖行于一時[dʒi: Z sei Hang yü i Z],其法足以傳後[dʒi: fa zuo yi: dʒuo Hei]。蓋災沴之行[gai zai li z ying],治世不能使之無[zh sh be neng s z vu],而能為之備[Hou neng wei z bei]。民病而後圖之[min бing Hou Hei дou z],與夫先事而為計者[yü vu sie Z Hou wei ji: jia],則有間矣[ze you jian yi:];不習而有為[be Zi Hou you wei],與夫素得之者[yü vu sou de z jia ],則有間矣[ze you jian yi:]。予故采於越[yü gu: tsai yü yo],得公所推行[de gong sou tei ying],樂為之識其詳[lo wei z she dʒi: Ziang],豈獨以慰越人之思[qi: дo yi: wei yo にin z s],半使吏之有志於民者不幸而遇歲之災[buo s li z you z yü min jia be xing Hou yü sei z zai ],推公之所已試[tei gong z sou yi: sh],其科條可不待頃而具[dʒi: kou tiao kou be дai qing Hou dʒü],則公之澤豈小且近乎[ze gong z Ze qi: siao tsia dʒin hu:]!
公元豐二年以大學士加太子保致仕[gong にuo fong に にian yi: дa Ho Z ga: ta: z bao zh Z ],家於衢[ga: yü dʒü]。其直道正行在於朝廷[dʒi: CHe дao zheng ying zai yü dʒiao дing],豈弟之實在于身者[qi: дi: z жe zai yü shen zhe],此不著[ts be zh]。著其荒政可師者[zh dʒi: huang zheng kou s jia],以為《越州趙公救災記》雲[yi: wei《yo zhei dʒiao gong jiu zai ji:》 yong ]。
【逐句注音】
熙甯八年夏[xi ning ba にie hu],
吳越大旱[wu yo da (h(we))uo]。
九月[jiu (ng)e],
資政殿大學士知越州趙公[z zheng die da Huo Z],
前民之未饑[Cie min z vei ji:],
為書問屬縣災所被者幾鄉[wei sh meng ʒo yuo zai sou бi: jia ji: xiang],
民能自食者有幾[min neng Z she jia you ji:],
當廩於官者幾人[dang ling yü guo jia ji: にin ],
溝防構築可僦民使治之者幾所[gei vang gei jo kou zou min s zh z jia ji sou],
庫錢倉粟可發者幾何[ku Cie tsang so kou fa jia ji: Hou ],
富人可募出粟者幾家[fu にin kou mo che so jia ji: ga],
僧道士食之羨粟書於籍者其幾具存[seng дao Z ʒe z xie so sh yü zi jia dʒ ji dʒü Cen],
使各書以對[s ge sh yi: dei],
而謹其備[Hou jin dʒ бei ]。
州縣史錄民之孤老疾弱不能自食者二萬一千九百餘人以告[zhei yuo s lo min z gu lao zi жo be neng Z ʒe jia liang vai i tsie jiu ba yü にin yi: gao]。
故事[gu Z],
歲廩窮人[sei ling dʒong にin ],
當給粟三千石而止[dang gei so sai tsie Za Hou z]。
公斂富人所輸[gong lie fu にin sou sh],
及僧道士食之羨者[dʒi sen дao Z жe z xie jia],
得粟四萬八千余石[de so s vai ba tsie yü Za],
佐其費[zou dʒi: fi:]。
使自十月朔[s Z жe (ng)e so],
人受粟日一升[にin жei so i sheng],
幼小半之[you siao buo z]。
憂其眾相蹂也[you dʒi: Zong xiang にo ye],
使受粟者男女異日[s жei so jia nuo nü yi: にi],
而人受二日之食[Hou にin жei に にi z жe ]。
憂其流亡也[you dʒi: lou vang ye],
於城市郊野為給粟之所凡五十有七[yü CHeng Z jiao ya wei ji: so z sou vai ng жe you tsi],
使各以便受之而告以去其家者勿給[s go yi: бie жei z Hou gao yi: qü dʒi: ga zhe fe gei]。
計官為不足用也[ji: guo wei be zo yong ye],
取吏之不在職而寓於境者[tsi: li: z be zai zh Hou yo yü jin jia ],
給其食而任以事[ji dʒi: жe Hou жen yi: Z]。
不能自食者[be neng Z жe jia],
有是具也[you Z dʒü ye]。
能自食者[neng Z жe jia],
為之告富人無得閉糶[wei z gao fu にin vu de bi: tiao]。
又為之官粟[you wei z guo so],
得五萬二千余石[de ng vai にi: tsie yü Za],
平其價予民[ping dʒi: ga yü min]。
為糶粟之所凡十有八[wei tiao so z sou vai жe you ba],
使糴者自便如受粟[s di jia Z бie ж жei so]。
又僦民完成四千一百丈[you zou min wuo CHeng s tsie i ba dʒang],
為工三萬八千[wei gong sai vai ba tsie],
計其傭與錢[ji: dʒi: yong yü Zie],
又與粟再倍之[you yü so zai бei z]。
民取息錢者[min tsi: si Zie jia],
告富人縱予之而待熟[gao fu にin zong yü z Hou dai ʒo ],
官為責其償[guo wei ze dʒi: Cang]。
棄男女者[qi: nuo nü jia],
使人得收養之[s にin de shei yang z]。
明年春[min にian chen],
大疫[дa yo]。
為病坊[wei бing fang],
處疾病之無歸者[ch zi бing zi vu gui jia]。
募僧二人[mo seng にi: にin],
屬以視醫藥飲食[zho yi: Z yi: ya yin жe],
令無失所恃[ling vu she sou Z]。
凡死者[vai s jia],
使在處隨收瘞之[s Zai ch sei shei yi z]。
法[fa],
廩窮人盡三月當止[ling dʒong にin Zin sai (ng)e dang z ],
是歲盡五月而止[Z sei Zin ng (ng)e Hou z]。
事有非便文者[Z you fi: бie ven jia],
公一以自任[gong i yi: Z жen],
不以累其屬[be yi: lei dʒi: жo]。
有上請者[you Zang tsing jia],
或便宜多輒行[Huo бie yi: dou zhe ying]。
公於此時[gong yü ts Z],
蚤夜憊心力不少懈[zao ya бei sin li be shao sia],
事細巨必躬親[Z si: dʒü бi gong tsin]。
給病者藥食多出私錢[gei бing jia ya жe dou che s Zie]。
民不幸罹旱疫[min be xing li: Huo yo],
得免於轉死[de mie yü juo s];
雖死得無失斂埋[sei s de vu sou lie ma],
皆公力也[gai gong li ye]。
是時旱疫被吳越[Z Z Huo yo бi: wu yo],
民饑饉疾癘[min ji: jin Zi li:],
死者殆半[s zhe dai buo],
災未有巨於此也[zai vei you dʒü yü ts ye]。
天子東向憂勞[tie z dong xiang you lao],
州縣推布上恩[zhei yuo tei bu Zang eng],
人人盡其力[にin にin Zin dʒi: li]。
公所拊循[gong sou fu Zing],
民尤以為得其依歸[min you yi: wei de dʒi: yi: gui]。
所以經營綏輯先後終始之際[sou yi: jing ying Zei Zi sie Hei zong s z ji:],
委曲纖悉[wei qo sie si],
無不備者[vu be бei jia]。
其施雖在越[dʒi: s sei zai yo],
其仁足以示天下[dʒi: にin zuo yi: Z tie Hu:];
其事雖行于一時[dʒi: Z sei Hang yü i Z],
其法足以傳後[dʒi: fa zuo yi: dʒuo Hei]。
蓋災沴之行[gai zai li z ying],
治世不能使之無[zh sh be neng s z vu],
而能為之備[Hou neng wei z bei]。
民病而後圖之[min бing Hou Hei дou z],
與夫先事而為計者[yü vu sie Z Hou wei ji: jia],
則有間矣[ze you jian yi:];
不習而有為[be Zi Hou you wei],
與夫素得之者[yü vu sou de z jia ],
則有間矣[ze you jian yi:]。
予故采於越[yü gu: tsai yü yo],
得公所推行[de gong sou tei ying],
樂為之識其詳[lo wei z she dʒi: Ziang],
豈獨以慰越人之思[qi: дo yi: wei yo にin z s],
半使吏之有志於民者不幸而遇歲之災[buo s li z you z yü min jia be xing Hou yü sei z zai ],
推公之所已試[tei gong z sou yi: sh],
其科條可不待頃而具[dʒi: kou tiao kou be дai qing Hou dʒü],
則公之澤豈小且近乎[ze gong z Ze qi: siao tsia dʒin hu:]!
公元豐二年以大學士加太子保致仕[gong にuo fong に にian yi: дa Ho Z ga: ta: z bao zh Z ],
家於衢[ga: yü dʒü]。
其直道正行在於朝廷[dʒi: CHe дao zheng ying zai yü dʒiao дing],
豈弟之實在于身者[qi: дi: z жe zai yü shen zhe],
此不著[ts be zh]。
著其荒政可師者[zh dʒi: huang zheng kou s jia],
以為《越州趙公救災記》雲[yi: wei《yo zhei dʒiao gong jiu zai ji:》 yong ]。
【简体版】
熙宁八年夏,吴越大旱。九月,资政殿大学士知越州赵公,前民之未饥,为书问属县灾所被者几乡,民能自食者有几,当廪于官者几人,沟防构筑可僦民使治之者几所,库钱仓粟可发者几何,富人可募出粟者几家,僧道士食之羡粟书于籍者其几具存,使各书以对,而谨其备。
州县史录民之孤老疾弱不能自食者二万一千九百余人以告。故事,岁廪穷人,当给粟三千石而止。公敛富人所输,及僧道士食之羡者,得粟四万八千余石,佐其费。使自十月朔,人受粟日一升,幼小半之。忧其众相蹂也,使受粟者男女异日,而人受二日之食。忧其流亡也,于城市郊野为给粟之所凡五十有七,使各以便受之而告以去其家者勿给。计官为不足用也,取吏之不在职而寓于境者,给其食而任以事。不能自食者,有是具也。能自食者,为之告富人无得闭粜。又为之官粟,得五万二千余石,平其价予民。为粜粟之所凡十有八,使籴者自便如受粟。又僦民完成四千一百丈,为工三万八千,计其佣与钱,又与粟再倍之。民取息钱者,告富人纵予之而待熟,官为责其偿。弃男女者,使人得收养之。
明年春,大疫。为病坊,处疾病之无归者。募僧二人,属以视医药饮食,令无失所恃。凡死者,使在处随收瘗之。
法,廪穷人尽三月当止,是岁尽五月而止。事有非便文者,公一以自任,不以累其属。有上请者,或便宜多辄行。公于此时,蚤夜惫心力不少懈,事细巨必躬亲。给病者药食多出私钱。民不幸罹旱疫,得免于转死;虽死得无失敛埋,皆公力也。
是时旱疫被吴越,民饥馑疾疠,死者殆半,灾未有巨于此也。天子东向忧劳,州县推布上恩,人人尽其力。公所拊循,民尤以为得其依归。所以经营绥辑先后终始之际,委曲纤悉,无不备者。其施虽在越,其仁足以示天下;其事虽行于一时,其法足以传后。盖灾沴之行,治世不能使之无,而能为之备。民病而后图之,与夫先事而为计者,则有间矣;不习而有为,与夫素得之者,则有间矣。予故采于越,得公所推行,乐为之识其详,岂独以慰越人之思,半使吏之有志于民者不幸而遇岁之灾,推公之所已试,其科条可不待顷而具,则公之泽岂小且近乎!
公元丰二年以大学士加太子保致仕,家于衢。其直道正行在于朝廷,岂弟之实在于身者,此不著。著其荒政可师者,以为《越州赵公救灾记》云。