土话中需要思考怎么写的字
今‘牙’ --表示今天
‘牙牙’干净 --表示吃吃干净,但是这里‘牙’是明确一种牙齿的动作
这‘杆’(the gan) -- 这样,但是比这样的意思来得丰富,表示某种做法在内
「这耕」
终于想到土话中经常说的“贼杆”是怎么写的了。其中“这”的发音同英语中的单词the(巧的是,意思也是这),“耕”的发音与土话中的“杆”〔gan〕是一样的,例如棒杆杆。
理由是我猜的,但是下面的解释是合理的。
耕田在农业社会是非常重要的一门技术,关系到能否吃饱饭。农民大多文化程度低,学一门手艺或技术不可能去看说明书(古时候也没有),基本上都是手把手教。「这耕」的意思就是如何耕田的演示,要按这种耕田的方式来。从而引申为动作或方法的示范。「这耕」的意思不仅仅是这样的意思,包含了当时无法用言语来表达的确切细节。
这耕汝〔the gan neng〕
耕转来
2019-07-29
Remark:
上面的词“这耕”很可能解释是错误的。应该写作“这亘”,发音是 [Ze gang]
亘:日行于天地之间
亘古未变 [gang gu vei bie]
亘久 [gang jiu] : 这么久
亘亘 [gang gang] : 反而
更新于 2020-11-16
‘分’-- 表示否定. 可以肯定的是, 不会用‘分’这个字来表示这个意思, 因为‘分’表示用一把刀切开或者分开某种东西。
这个字应该是: 朆[fen] --即 勿曾[fe Cen]
汏[da:] 衣裳 [da yi Zang] -- 洗衣服